자유 게시판

어리석은 백성이 사법부에 묻겠소

718

愚民問司法府

 

衆言司法腐(중언사법부)

確實國基搖(확실국기요)

欲問因何故(욕문인하고)

低頭棄久驕(저두기구교)

 

어리석은 백성이 사법부에 묻겠소

 

司法이 썩었다고 많은 이 말하니

이 나라의 기틀 흔들림 확실하오

무슨 까닭 때문인지 묻고 싶구려

머리 낮추고 오랜 교만을 버리오.

 

<時調로 改譯>

 

뭇사람 썩었다 하니 나라 기틀 흔들리오

무슨 까닭 때문인지 愚民은 묻고 싶구려

권컨대 머리 낮추고 오랜 교만을 버리오.

 

*愚民: 어리석은 백성 *衆言: 뭇사람의 *國基: 나라를 이루거나 유지해 나가는

기초나 터전. 국본(國本). 국초(國礎) *何故: 무슨 까닭 *低頭: 머리를 낮게 숙임.

 

<2018.12.8, 이우식 지음>


NO COMMENTS