자유 게시판

어린이날에

538

兒童日(아동일)

 

於焉成白首(어언성백수)

心地似兒童(심지사아동)

自笑愚癡態(자소우치태)

何時免假翁(하시면가옹)

 

어린이날에

 

어느덧 허옇게 센 머리 되었지만

마음 본바탕은 마치 어린애 같네

어리석고 못난 꼴 절로 비웃느니

어느 때에나 거짓 노인을 면하랴.

 

<時調로 改譯>

 

어언 흰머리 됐지만 心地 꼭 어린애 같네

어리석고 또 못난 꼴 나 스스로 비웃느니

오호라! 어느 때에나 거짓 노인을 면하랴.

 

*兒童: 나이 적은 아이 *於焉: 어느덧 *白首: 허옇게 센 머리. 백두(白頭) *心地:

마음의 본바탕. 마음자리. 심전(心田)  *愚癡: 썩 어리석고 못남 *何時: 어느 때.

 

<2019.5.5, 이우식 지음>


NO COMMENTS