자유 게시판

定型詩에 대하여

576

定型詩(정형시)

 

如何言語獄(여하언어옥)

妙味在其中(묘미재기중)

面壁開新境(면벽개신경)

吟詩遂不窮(음시수불궁)

 

定型詩에 대하여

 

언어의 감옥이란 어떠한 것인가

미묘한 흥취일랑 그중에 있다네

面壁하면 새로운 경지가 열리니

吟詩함에 마침내 궁하지 않다네.

 

<時調로 改譯>

 

언어 감옥 어떤가 묘한 맛 그 속에 있네

벼름빡과 마주하면 새로운 경지 열리니

마침내 詩를 읊조림에 궁하지 아니하네.

 

*定型詩: 일정한 형식과 규칙에 맞추어 지은 詩. 우리나라의 時調, 한시(漢詩)의

絶句와 律詩, 서양의 소네트  따위이다 *妙味: 미묘한 재미나 흥취. ≒묘취(妙趣)

*面壁: 벽을 마주 대하고  좌선함.  또는  그런  일. ≒벽관(壁觀)  *吟詩:  詩를  읊음.

 

<2019.6.21, 이우식 지음>


NO COMMENTS