자유 게시판

윤석열 檢察總長 후보에게 묻소

554

問尹錫悅檢察總長候補

 

衆庶言淸白(중서언청백)

村儒欲問君(촌유욕문군)

何由三滯納(하유삼체납)

免役笑吾軍(면역소오군)

 

윤석열 檢察總長 후보에게 묻소

 

많은 사람 곧고 깨끗하다 말하니

시골 선비는 그대에게 묻고 싶소

무슨 까닭으로 세 번 체납했으며

병역 면제로 우리 軍을 비웃었소.

 

<時調로 改譯>

 

뭇사람 淸白 말하니 村儒는 묻고 싶소

무슨 까닭 때문에 세 번 체납하였으며

게다가 병역 면제로 우리 軍 비웃었소.

 

*衆庶: 뭇사람  *淸白: 재물에  대한 욕심이 없이 곧고 깨끗함 *村儒: 시골의 선비

*滯納: 세금 따위를 기한까지 못 내서 밀림 *免役: 병역, 賦役 따위를 면함. 除役.

 

<2019.6.22, 이우식 지음>


NO COMMENTS