자유 게시판

세 그루의 늙은 나무

557

三老樹(삼노수)

 

前庭三老樹(전정삼노수)

已久作吾師(이구작오사)

四季無言敎(사계무언교)

孩童可解疑(해동가해의)

 

세 그루의 늙은 나무

 

앞뜰에 선 세 그루의 老木

나의 스승이 됨 이미 오래

사철 말씀 없는 그 가르침

어린애도 의문 풀 수 있네.

 

<時調로 改譯>

 

앞뜰 세 그루 老木 내 스승 됨 이미 오래

봄,여름,가을,겨울, 말씀 없는 그 가르침

마침내 어린아이도 의문을 풀 수 있다네.

 

*老樹: 오래된 나무. 老木 *已久: 이미 오래됨 *孩童: 어린아이 *解疑: 의문을 풂.

 

<2019.6.28, 이우식 지음>


NO COMMENTS