자유 게시판

過客의 물음에 답하다

605

答過客問(답과객문)

 

犬子鷄朋友(견자계붕우)

三松作我師(삼송작아사)

焚書投筆久(분서투필구)

或詠半狂詩(혹영반광시)

 

過客의 물음에 답하다

 

기르는 개는 자식, 닭은 벗님이며

세 그루 소나무가 내 스승 됐다오

책 불사르고 붓은 내던진 지 오래

혹은 반쯤 미친 詩를 읊곤 한다오.

 

<時調로 改譯>

 

개는 자식, 닭은 벗님 三松이 스승이오

책 불살라 버리고 붓은 내던진 지 오래

이따금 반쯤 미친 詩 읊어 보곤 한다오.

 

*答問: 물음에  대답함  *朋友: 벗  *焚書: 책을  불살라  버림  *投筆: 붓을  던짐.

 

<2019.7.1, 이우식 지음>


NO COMMENTS