問某韓醫師
特高韓藥價(특고한약가)
僻處庶民疑(벽처서민의)
自古乾材賤(자고건재천)
如何暴利基(여하폭리기)
어떤 韓醫師에게 묻다
韓藥의 값이란 게 특별히 높으니
외진 곳에 사는 庶民은 의심하오
예로부터 調劑 않은 藥劑는 싼데
그 暴利의 시초란 대체 어떠하오.
<時調로 改譯>
韓藥 값이 비싸니 庶民들은 의심하오
예로부터 乾材란 비싸지 않은 법인데
暴利의 시초란 것은 도대체 어떠하오.
*特高: 특별히 높음 *僻處: 외따로 떨어져 있는 궁벽한 곳 *乾材: 조제
(調劑)하지 않은 그대로의 약재(藥材) *如何: 그 형편이나 정도가 어떠
한가의 뜻을 나타내는 말 *暴利: 지나치게 많이 남겨 먹는 부당한 이익.
<이우식 지음>