자유 게시판

어떤 韓醫師 물음에 답함

563

答某韓醫問

 

衆人終不信(중인종불신)

所以逆尖端(소이역첨단)

已久洋醫笑(이구양의소)

中宵渡險灘(중소도험탄)

 

어떤 韓醫師 물음에 답함

 

뭇사람 마침내 믿지 아니하니

첨단을 거스름이 그 까닭일세

洋醫들의 비웃음도 이미 오래

한밤중에 험한 여울을 건너네.

 

<時調로 改譯>

 

많은 이 안 믿으니 첨단 거스르기 때문

洋醫들의 비웃음도 이미 오래되었느니

어쩌랴! 깊은 밤중에 험한 여울 건너네.

 

*答問: 물음에 답함 *衆人: 뭇사람 *不信: 믿지 않음.  또는 믿지 못함 *所以: 까닭

*尖端: 시대 사조(思潮), 학문, 유행 따위의 맨 앞장. 또는 물체의 뾰족한 *已久:

이미 오래됨 *洋醫: 醫師. 서양의 醫術 *中宵: 깊은 밤. 한밤중 *險灘: 위험한 여울.

 

<2019.7.24, 이우식 지음>


NO COMMENTS