자유 게시판

佛錢寺에서

561

佛錢寺(불전사)

 

寂人尋古刹(적인심고찰)

無佛有貪僧(무불유탐승)

說法錢函笑(설법전함소)

珍羞一糞蠅(진수일분승)

 

佛錢寺에서

 

고요함 좋아하는 이 古刹 찾으니

부처는 없고 탐욕스런 중만 있네

法을 說하시니 불전함 비웃는 듯

진귀한 음식에 한 마리 똥파리라.

 

<時調로 改譯>

 

寂人이 古刹 찾으니 佛 없고 貪僧만 있네

부처의 法 말씀하니 저 불전함 비웃는 듯

어허라! 진귀한 음식에 한 마리 똥파리라.

 

*佛錢: 부처 앞에 바치는 돈 *寂人: 조용한 것을 좋아하는 사람 *古刹: 역사가

오래    사찰  *珍羞: 진귀(珍貴)하고    좋은  음식.  진선(珍膳).  진찬(珍饌).

 

<2019.7.30, 이우식 지음>


NO COMMENTS