勸人君一九六五年韓日協定遵守
兩國相和解(양국상화해)
如今重泰山(여금중태산)
衆言宜守約(중언의수약)
再勸棄其頑(재권기기완)
대통령에게 1965년의 韓日 협정 준수를 권함
韓日 두 나라가 서로 화해했었느니
지금도 무거움은 저 태산과도 같소
약속 지킴 마땅하다 뭇사람 말하니
그 완고함 버리기를 거듭 권유하오.
<時調로 改譯>
서로 화해했었느니 무거움 태산 같소
약속 지킴 마땅하다 뭇사람이 말하니
그 고집 내버리기를 거듭거듭 권하오.
*人君: 임금 *遵守: 전례나 규칙, 명령 따위를 그대로 좇아서 지킴 *如今: 지금
*衆言: 많은 사람의 말 *守約: 약속을 지킴. 약정(約定)을 준수함. 要所를 지킴.
<2019.7.31, 이우식 지음>