자유 게시판

대통령에게 1965년의 韓日 협정 준수를 권함

520

勸人君一九六五年韓日協定遵守

 

兩國相和解(양국상화해)

如今重泰山(여금중태산)

衆言宜守約(중언의수약)

再勸棄其頑(재권기기완)

 

대통령에게 1965년의 韓日 협정 준수를 권함

 

韓日 두 나라가 서로 화해했었느니

지금도 무거움은 저 태산과도 같소

약속 지킴 마땅하다 뭇사람 말하니

그 완고함 버리기를 거듭 권유하오.

 

<時調로 改譯>

 

서로 화해했었느니 무거움 태산 같소

약속 지킴 마땅하다 뭇사람이 말하니

그 고집 내버리기를 거듭거듭 권하오.

 

*人君: 임금 *遵守: 전례나 규칙, 명령  따위를 그대로 좇아서 지킴 *如今: 지금

*衆言: 많은  사람의    *守約: 약속을 지킴. 약정(約定)을 준수함. 要所를 지킴.

 

<2019.7.31, 이우식 지음>


NO COMMENTS