寄靑瓦臺(기청와대)
吾邦何故滅(오방하고멸)
全忘彼前非(전망피전비)
暗主奸臣輩(암주간신배)
傾聽顧四圍(경청고사위)
청와대에 띄우는 글
우리나라 무슨 까닭으로 멸했나
저 과거 잘못, 다 잊어 버렸구나
어리석은 문재인과 간신의 무리
사방을 돌아보면서 귀 기울이라.
<時調로 改譯>
우리나라 왜 멸했나 前非를 다 잊었구나
어둡고 못난 문재인 그리고 간신의 무리
사방을 돌아보면서 귀 기울여 들어 보라.
*吾邦: 우리나라. 아방(我邦). 아국(我國) *何故: 무슨 까닭 *前非: 이전에 저지른
잘못. 선비(先非). 작비(昨非) *暗主: 사리에 어둡고 어리석은 임금. 혼군(昏君)
*奸臣: 간사한 신하 *傾聽: 귀를 기울여 들음 *四圍: 사방의 둘레. 사주(四周).
<2019.9.12, 이우식 지음>