國憂(국우)
嗚呼奇怪鳥(오호기괴조)
飛入鳳凰樓(비입봉황루)
隱密長棲宿(은밀장서숙)
終成我國憂(종성아국우)
나라의 근심
오호라! 썩 괴상하고 또 기이한 새
임금 계신 樓閣으로 날아들었구나
드러나지 않게 오래 서식하더니만
마침내 우리나라 근심이 되었구나.
<時調로 改譯>
嗚呼 괴이쩍은 새 鳳凰樓 날아들었네
드러나지 않은 채 오래 서식하더니만
마침내 우리나라의 근심 되고 말았네.
*國憂: 나라의 근심이나 걱정 *嗚呼: 슬플 때나 탄식할 때에 내는 소리
*奇怪: 외관이나 분위기가 괴상하고 기이함 *怪鳥: 괴상하게 생긴 새.
≒괴금(怪禽) *飛入: 날아서 들어감 *鳳凰樓: 임금이 계신 곳을 아름
답게 이르는 말 *棲宿: 서식(棲息). 생물 따위가 일정한 곳에 자리를
잡고 삶 *終成: 마침내 이루어짐 *我國: 우리나라.
<2016.10.30, 이우식 지음>