자유 게시판

국정조사 청문회를 보며

971

觀國政調査聽聞會

 

犬豚嘆此國(견돈탄차국)

拙者問賢君(졸자문현군)

豈語非狂女(기어비광녀)

村儒作檄文(촌유작격문)

 

국정조사 청문회를 보며

 

개와 돼지조차도 이 나라를 탄식

못난 者는 현명한 나라님께 묻소

狂女 아니라고 어찌 말할 것인가

시골에 사는 선비는 檄文을 짓소.

 

<時調로 改譯>

 

犬豚도 나라 탄식 拙者는 賢君께 묻소

狂女가 아니라고 그 어찌 말할 것인가

시골에 사는 선비는 이에 檄文을 짓소.

 

*犬豚: 개돼지  *拙者: 몹시  졸렬한  사람  *賢君: 어질고  현명한  임금

*狂女: 미친 여자 *村儒: 시골에서 사는 선비  *檄文: 어떤 일을 여러

사람에게  알려 부추기는 글. 격(檄).  격서(檄書). 급히 사람들에게

알리려고 각처로 보내는 글.  軍兵을 모집하거나, 적군을 달래거나

꾸짖기 위한 글.

 

<2016.12.8, 이우식 지음>


NO COMMENTS