問大統領權限代行
問汝何除役(문여하제역)
衆嘲語愛邦(중조어애방)
自誇無自重(자과무자중)
幼少渡長江(유소도장강)
대통령 권한 代行에게 묻소
그대에게 묻건대 어찌 병역 면했나
나라 사랑 말하니 뭇사람 조롱하오
스스로 자랑하며 自重 따위 없느니
오호라! 어린애가 長江을 건넌다오.
<時調로 改譯>
어찌 除役하였나 愛國일랑 말씀 마오
스스로 자랑하며 自重함 따위 없느니
오호라! 어린아이가 長江을 건넌다오.
*權限代行: 公法에서, 국가 기관이나 국가 기관의 구성원의 권한을 다른
국가 기관이나 국가 기관의 구성원이 대신 행사하는 일 *除役: 병역의
일부 또는 전부를 면제함 *自誇: 스스로 과시하고 자랑함 *自重: 말이나
행동, 몸가짐 따위를 신중하게 함. 자기를 소중히 함 *幼少: 나이가 어림.
또는 어린아이 *長江: 길고 큰 江.
<2016.12.18, 이우식 지음>