자유 게시판

도날드 트럼프에게 묻는다

732

問唐纳德·特朗普

 

問汝經兵革(문여경병혁)

休誇病虎威(휴과병호위)

家猫逢野犬(가묘봉야견)

煽動兩訶譏(선동양가기)

 

도날드 트럼프에게 묻는다

 

너에게 묻노니 전쟁을 겪었는가

병이 든 범의 그 위세 자랑 말게

집괭이가 들개를 만나게 됐는데

둘이서 흉보고 꾸짖길 부추기네.

 

<時調로 改譯>

 

전쟁을 겪었는가 病虎之威 자랑 말게

집에 사는 고양이가 들개를 만났는데

둘이서 서로 흉보고 꾸짖길 부추기네.

 

*兵革: 무기를  통틀어  이르는  말.  전쟁  *家猫: 집괭이  *野犬: 들개  *煽動:

남을 부추겨 어떤 일이나 행동에 나서도록 함. ≒유동(誘動)  *訶譏: 가저

(訶詆). 꾸짖고 흉봄.

 

<2017.7.2, 이우식 지음>


NO COMMENTS